1: La mère de Sam s’en
mêle
ANNIE (elle lit):
MARIAGE ET ANIMAUX
Les noces avec ses animaux de
compagnie pour témoins.
Regarde chouchou! Ce serait
parfait!
SAM: Yeah … sucre d’amour, parfait.
ANNIE: Ah!
Tu as des e-mails! Ils sont tous de ta
mère. Je peux?
SAM: Yeah sure, vas-y.
ANNIE: Qu’est-ce
qu’elle dit?
SAM: Heu … hum … heu elle dit: Combien
… bridesmaids … de demoiselles d’honneur,
voudrait Annie? Dix ou douze?
ANNIE: Dix
ou douze?
SAM: Est-ce que tu as réservé
Notre-Dame? J’arrive bientôt à Paris
pour vous aider.
ANNIE: Bon,
écoute Sam. Ta mère est très gentille, mais dis-lui de ne plus s’en mêler!
SAM: Hi Mom!
MADAME SCOTT: Sam darling! Did you get my emails?
SAM: Yes I did, Mom …
MADAME SCOTT: I suddenly thought – who is your best man?
SAM: Um … Nico.
MADAME SCOTT: Is he clever? Hardworking? Responsible?
SAM: Oh, yeah, I mean yeah, he’s like
all those things …
MADAME SCOTT: Oo wonderful!
SAM: Mom, can I just ask …?
MADAME SCOTT: I must dash! Donatella Versace will be
here any mo. She’s coming over to talk about my fabulous wedding outfit. Ciao!
REUBEN: Your
usual, Mrs Scott.
MADAME SCOTT: Thank you, Reuben.
ANNIE: Alors
Sam, nous allons nous marier comme dans le magazine ‘Mariage et Animaux’, n’est-ce pas?
SAM: Uh …
yeah.
ANNIE: C’est
OK. Elle ne doit plus s’en mêler, hein! C’est bon maintenant!
SAM: OK. Ne t’en fais pas. Viens là.
BARBARELLA: Tu as l’air heureuse, toi. Problème de mec?
Comment va Toby?
SACHA: Toby,
c’est fini.
BARBARELLA: Oooh …
SACHA: Avec
lui, il n’y a que le foot, le foot, le foot.
BARBARELLA: C’est un Anglais, tu sais.
SACHA: Alors,
j’ai dit bye-bye Toby! Oh et Annie et Sam sont tellement heureux … c’est mariage, mariage, mariage! Je ne trouverai jamais un homme bien! Je vais être seule toute
ma vie.
BARBARELLA: N’importe quoi! Ce qu’il te faut, c’est un
homme, un vrai pour te remonter
le moral.
SACHA: Et
ça se trouve où, ça? Allô …
c’est Sacha, je voudrais un homme, un vrai, s’il vous plaît!
BARBARELLA: Et le sublime Nico, alors?
SACHA: Nico!
BARBARELLA: Attends … Il est super en Luc Dassier dans
«Les Flammes de Paris». Huuum quel
homme!
SACHA: Mais
il est …
BARBARELLA: Écoute … tu dis que tu veux rencontrer un
homme, un vrai. Alors laisse-moi te présenter
le vrai Nico.
SACHA: Mais
Nico, c’est Nico!
BARBARELLA: Sois honnête Sacha, tu as essayé tout le
monde! Je veux que tu l’interviewes pour Célébrités à 9h sur la 9.
SACHA: Interviewer
Nico? Mais tout ce qui l’intéresse ce sont les motos et les nanas.
BARBARELLA: Ne pense pas à ce qu’il dit. Il faut qu’il
enlève sa veste! Tiens … regarde ça. «Les Flammes de Paris».
Amuse-toi bien!
VOIX DE FEMME: Oh, Luc! Comment puis-je vous remercier?
NICO: Ça fait partie de la routine de
Luc Dassier, Madame! Salut Sacha.
SACHA: Aaah Nico, salut! Assieds-toi près de moi!
NICO: OK. Qu’est-ce que tu lis?
SACHA: Tout
sur les mariages! J’adore les mariages, pas toi?
NICO: Non.
SACHA: Le
problème, c’est qu’on me demande toujours d’être le témoin et jamais la mariée!
NICO: Oh. Wow!
SACHA: Elle
est jolie, hein?
NICO: Ouais, une Ferrari Testarosa,
superbe voiture!
SACHA: Mais
non, la robe! Tu l’aimes?
NICO: Ben, je ne pense pas qu’elle m’irait.
SACHA: Oh
Nico! Tu es hyper drôle! J’adore les
hommes qui ont de l’humour!
NICO: Je vais me chercher un coca, tu en
veux un?
SACHA: J’adorerais
me marier avec un bel homme qui a de l’humour. En fait Nico, j’ai vu «Les Flammes
de Paris». Tu es très bon dedans.
NICO: Vraiment? Tu le penses vraiment?
SACHA: En
fait, je me demandais si … tu veux …
NICO: Oui?
SACHA: Tu
veux …
NICO: Oui?
SACHA: Tu
veux faire une interview pour France 9 avec moi?
NICO: Ouais, sans problème!
E-MAILS/TÉLÉPHONE
SAM: Hi Dad!
Is Mom there? Oh, she’s just gone out. Well, it’s about this wedding. It’s all
getting a little bit much. Yeah, I
know what Mom’s like.
ANNIE: Je veux un petit mariage, mais la mère de Sam
n’arrête pas de s’en mêler. C’est trop, c’est trop, c’est trop!
SACHA: Je ne
trouverais jamais un homme bien. Barbarella dit que je devrais penser à Nico …
Il est tellement sexy dans «Les
Flammes de Paris»! Enfin, demain je vais l’interviewer pour France 9.
2: La vie conjugale
FACTEUR: Mme
Scott – Les salles de réception! Mme Scott – Les robes de mariées!
Mme Scott – Les lunes de miel!
ANNIE: La
mère de Sam me rend folle! Peut-être que
je devrais annuler ce mariage.
SACHA: Ah
bon? Moi je ne le ferais pas! Bon
d’accord. Je suppose que mariage signifie aussi des problèmes, des sacrifices, ne plus se raser les jambes sur les toilettes … ne plus
regarder «Les feux de l’amour»
à la télé …
ANNIE: Oh
non!
SACHA: Plus
de Léonardo DiCaprio …
ANNIE: Oh
non pas ça!
SACHA: Mais
enfin, tu seras Mme Scott!
NICO: Tu crois que Sacha est malade?
SAM: Non … pourquoi?
NICO: Elle est très gentille avec moi.
SAM: Ah, peut-être qu’elle est malade.
NICO: Elle a parlé de mariage … de toi et
d’Annie …
SAM: Tu crois que Sacha veut aussi se
marier?
NICO: Et avec qui?
SAM: Heu … well, tu disais qu’elle est
très gentille.
NICO: Non …
SACHA: Annie,
je dois te dire quelque chose …
ANNIE: Quoi?
SACHA: Nico.
ANNIE: Quoi
Nico?
SACHA: Nico
me plaît!
NICO: Aaaah! Elle pense à moi! Au
secours! Sam! Une fois marié, elles ne te lâchent
plus …
SAM: Oh vraiment?
NICO: Oui!
ANNIE: Nico
te plaît!
SACHA: Oui!
Oui! Oui!
ANNIE: Non,
Nico ne te plaît pas!
SACHA: Si,
Nico me plaît!
ANNIE: Mais
tu le trouves idiot!
SACHA: Oui,
mais il est tellement … macho.
ANNIE: Tu
le trouves prétentieux.
SACHA: Mais il est tellement beau.
ANNIE: Mais,
tu n’aimes pas son look.
SACHA: Alors
c’est ça, hein, l’uniforme! Mais,
il est tellement sexy dans «Les Flammes de Paris»!
ANNIE: Et
alors? Qu’est-ce que tu vas faire?
SACHA: Demain,
je vais l’interviewer pour France 9.
ANNIE: Et
puis après?
SACHA: Tu
verras bien.
NICO: Il y une bonne chose quand on se
marie …
SAM: Quoi?
NICO: L’enterrement de la vie de garçon! Quand le
futur marié, toi, sort avec le témoin, moi, pour dire au revoir.
SAM: Au revoir?
NICO: Au revoir à la bière pendant les
matchs de foot regardés au lit … Au revoir à la pizza du petit déjeuner …
SAM: Non.
NICO: Et pire que tout, au revoir à
Kylie Minogue. Ne t’en fais pas Sam, nous ferons face à
cela ensemble.
SAM: Nico, tu es un bon pote.
NICO: Bon,
pour cet enterrement de vie de garçon, qu’est-ce qu’on fait?
SAM: I dunno … cinéma?
NICO: Quoi? Mais en France on fait des
trucs dingues! Du saut à l’élastique …on se déguise en vache ou en femme! On fait la fête quoi!
SAM: Really?
NICO: Oui, oui. On va sortir demain soir pour
s’exercer. Laisse-moi réfléchir …
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.