Les courses du mercredi
- Tu as la
liste des courses, Salomé ?
- Oui. Tu as
vu le monde qu'il y a au rayon fromages, ce matin !
- Oh là ! là !
oui, qu'est-ce qu'on doit prendre ?
- Un camembert
et un quart de brie.
- Écoute, tu
fais la queue ici et moi, je m'occupe des fruits et légumes.
- Ça y est ! Oh, tu as pris un ananas!
- Oui, il est
en réclame ! Il a l'air beau ! Bon, le reste
maintenant.
- Il
faut du jambon pour les sandwichs de Ludovic ; il part en excursion avec sa
classe demain.
- Ah oui,
c'est vrai, et un peu de pâté de campagne et un morceau de lard fumé pour ma
quiche de ce soir.
- Je
vais chercher les yaourts, un pot de crème fraîche et du lait, j'en prends combien ?
- Prends-en
six litres, non, huit. Pour demain soir, on achète un poulet ?
- Oh !
pourquoi pas une pizza ?
- Toi et tes
pizzas ! Bon d'accord pour la pizza. Va la chercher.
- Regarde
ces collants, ils sont super !
- En
effet, mais tu les paies avec ton argent de poche !
- Oh,
mais ils ne sont pas très chers !
- Justement !
Je crois qu'on a tout, tu vois autre chose ?
- Non,
attends, ah si, de la moutarde, il n'y en a plus.
- Bonjour,
vous payez comment ? - Par chèque.
- Ça fait 67 euros 25
centimes. Ne le remplissez pas. Vous avez votre carte de fidélité ?
- Oui, voilà.
- Merci,
tenez. Au revoir, bonne journée.
- Merci, vous aussi.
Покупки в середине недели (в среду)
- У тебя есть список покупок, Саломе?
- Да. Ты видела сколько сегодня утром народу в отделе сыров!
- О ля ля! Да, что мы должны купить?
- Головку камамбера и четвертинку бри.
- Послушай, встань в очередь здесь, а я займусь фруктами
и овощами.
- Всё! О, ты взяла ананас!
- Да, он по акции (со
скидкой)! Он выглядит красивым! Ладно, теперь остальное.
- Нужна ветчина для бутербродов
Людовика; он едет на экскурсию со своим классом завтра.
- Ах да, правильно, и немного
деревенского паштета и кусочек шпика для моего сегодняшнего пирога вечером (из
слоёного или песочного теста с кусочками сала в ветчины).
- Я пойду куплю йогурты, банку
сметаны и молоко, сколько его взять?
- Возьми шесть литров, нет,
восемь. На завтра на вечер, купим курицу?
- О! А почему бы не пиццу?
- Вечно ты со своими пиццами!
Ладно, согласна на пиццу. Сходи за ней.
- Посмотри на эти колготки,
они классные!
- Действительно, но ты
заплатишь за них своими карманными деньгами!
- О, но они же не очень
дорогие!
- Точно! Полагаю, у нас есть
всё, тебе что-то ещё нужно?
- Нет, подожди, ах да,
горчицу, она кончилась.
- Здравствуйте, как Вы будите
платить?
- Чеком.
- С Вас 67 евро 25 сантимов.
Не заполняйте его. У Вас есть карта постоянного покупателя?
- Да, вот.
- Спасибо, возьмите. До свидания,
хорошего дня.
- Спасибо, Вам тоже.
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.