пятница, 6 января 2012 г.

Mots à retenir: En voyage


le service en chambre gratuit  обслуживание номера бесплатное
le type d’hébergement тип размещения
Pour réserver une chambre d’hôtel à l’avance il faut préciser si on veut une chambre avec salle de bains ou douche, la pension complète, la démi-pension, pour combien  de nuits.... – Чтобы забронировать гостиничный номер заранее, надо уточнить хотите ли вы номер с ванной комнатой или душем, с полным пансионом, полу-пансионом, на сколько ночей....
louer une chambre pour la nuit снять комнату на ночь
loger chez lhabitant – размещаться на частных квартирах
bénéficier de prix réduits использовать сниженную цену
le personnel daccueil – персонал по приёму гостей
un kiosque daccueil – информационный отдел для прибывающих

la station-service – авто-заправочная станция, станция обслуживания
la station-essence – бензозаправочная станция 
le pompiste – работник бензозаправочной станции
prendre de lessence = mettre de l'essence – заправиться бензином
le réservoir – бак
faire le plein – наполнить до краёв, залить полный бак
nettoyer le pare-brise очистить лобовое стекло
vérifier la pression des pneus проверить давление в шинах
mettre le clignotant  – включить поворотник
une carte routière – дорожная карта
l'arrêt minute – минутная остановка

emmener qn – отвозить к/л
comme prévu – как предусмотрено, как предполагалось
se changer  – переодеться

les retrouvailles – встреча после разлуки
le train Grandes Lignes – поезд дальнего следования
la SNCF – национальная компания железных дорог
les horaires – расписание движения поездов
le quai – перрон
la voie – путь
le point rencontre – место встречи 
le TGV en provenance de  скорый поезд из
le TGV à destination de  – скорый поезд идущий в
s'éloigner de la bordure du quai – отойти от края перрона
mettre dans son sac le strict nécessaire – положить в сумку самое необходимое
voyager léger – путешествовать налегке
les places disponibles – свободные места
les places couchettes – спальные места
les places assises – сидячие места
une voiture-lit – спальный вагон
une réduction de 25% – скидка 25%
Attention à la fermeture des portes! – Осторожно, двери закрываются!
Attention au départ! – Осторожно, поезд отправляется!






Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.