суббота, 28 января 2012 г.

On cherche la gare ! (La transcription)



On cherche la gare !
- Excusez-moi monsieur, on cherche la gare, pouvez-vous nous indiquer le chemin, s'il vous plaît ?
- Je regrette ! Je ne suis pas d'ici, je ne peux pas vous renseigner !
- Pas de chance ! Un autre touriste !  Et les Bordelais, où ils sont ?
- S'il vous plaît, madame, pouvez-vous me dire où est la gare ?
- La gare ? La gare... attendez, attendez... je demande. Dis, Raoul, pour aller à la gare ?
- La gare S.N.C.F. ? Mais nous venons de passer devant !
- C'est très simple !  Prenez cette rue, là, devant vous, jusqu'au premier feu et tournez à gauche. Puis prenez la première à droite après la pharmacie. Vous allez voir la gare, en face de vous.
- C'est loin?
- Non, 300 mètres environ et c'est indiqué. Vous voyez le panneau, là-bas ?
- Oui. Ouf ! c'est près d'ici ! Parce que nos sacs, ils sont lourds ! Eh bien merci beaucoup monsieur ! Au revoir !
- De rien ! Bon voyage !
- Dis, on ne vient pas de passer devant ce panneau ?
- Je crois que oui ! Qu'est-ce qu'on est nuls alors !

  
Мы ищем вокзал!
- Извините меня, Мёсьё, мы ищем вокзал, вы можете указать нам дорогу, пожалуйста?
- Я сожалею! Я не отсюда, я не могу вас информировать!
- Не повезло! Другой турист! А жители Бордо где?
- Пожалуйста, Мадам, Вы можете мне сказать, где находится вокзал?
- Вокзал? Вокзал… подождите, подождите… я спрошу. Скажи, Рауль, как пройти на вокзал?
- Железнодорожный вокзал? Но мы только что прошли мимо!
- Это очень просто! Идите по этой улице, туда, перед вами, до первого светофора и поверните налево. Затем идите по первой улице направо после аптеки. Вы увидите вокзал, напротив вас.
- Это далеко?
- Нет, около 300 метров и это указано. Вы видите табло, там?
- Да. Уф! Это совсем рядом! Потому что наши сумки тяжёлые! Ну что ж, большое спасибо, Мёсьё! До свидания!
- Не за что! Счастливого пути!
- Скажи, мы не проходили только что мимо этого табло?
- Полагаю, что да! До чего же мы никудышные, в таком случае!



Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.