Lexique
Fragment 10
la tête – голова
un
oeil / les yeux – глаз /глаза
le nez – нос
la
bouche – рот
une
oreille – ухо
le
cou – шея
un bras – рука
un bras – рука
une main – кисть руки
une jambe – нога
un pied – ступня
une épaule – плечо
un genou – колено
un doigt – палец
le pied – стопа
faire des exercices – делать упражнения (в том числе и физические)
un genou – колено
un doigt – палец
le pied – стопа
faire des exercices – делать упражнения (в том числе и физические)
le truc – штука, штуковина; так называют любой предмет, название которого не приходит на ум
la statue – статуя
Chut ! – Тсс!
Quelqu’un vient ! – Кто-то идёт!
Je ne peux pas voir. – Мне не видно. (Я не могу видеть).
Zut ! – Чёрт!
Il pleut ! – Идёт дождь!
attendre (Attendez-moi là.) – ждать (Подождите меня там.)
D’accord. – Согласен. (Договорились).
A ce soir. – До вечера.
Quelle heure est-il ? – Который час?
maintenant – теперь
Il est huit heures. – (Сейчас) 8 часов.
Je suis occupé. Je prends mon petit déjeuner. – Я занят. Я завтракаю.
Il est une heure de l’après-midi. – (Сейчас) час дня.
Je prends mon déjeuner. – Я обедаю.
Il est sept heures du soir. – (Сейчас) 7 часов вечера.
Je prends mon dîner. – Я ужинаю.
Je prends mon bain. – Я принимаю ванну.
Je vais me coucher. – Я собираюсь ложиться спать.
la petite maison – маленький домик
se cacher – прятаться
se cacher – прятаться
Fragment 11
mon chéri – дорогой
C’est l’heure
du déjeuner. – Время обеда.
arriver (J’arrive.) – приходить; прибывать; приезжать (Иду.)
se sentir (Je
ne me sens pas très bien.) – чувствовать себя (Я не очень хорошо себя чувствую.)
la
chambre – комната, в
которой спят; спальня
Qu’est-ce qui ne va pas ? – Что
не так?
J’ai très mal à la tête. – У
меня очень сильно болит голова.
Prenez
ceci. – Примите это.
Au
suivant ! – Следующий!
J’ai mal
au
ventre. – У меня
болит живот.
J’ai mal aux
dents. – У меня
болят зубы.
J’ai mal
au
dos. – У меня
болит спина.
Reste
dans ta chambre! – Оставайся
в своей комнате!
ma chérie – моя дорогая
se reposer (Repose-toi !)
– отдыхать (Отдохни!)
Sylvie ne va pas bien. – Сильви не важно себя чувствует. Сильви не хорошо.
Comment
ça va maintenant ? – Как
дела (самочувствие) теперь?
la piscine – бассейн
s’amuser
(Amuse-toi bien!) – веселиться,
развлекаться (Повеселись хорошенько!)
Tu vas mieux ?
– Тебе лучше?
Si je vais mieux ? Je vais très bien. – Лучше ли мне? Я чувствую себя очень хорошо.
jouer au tennis – играть в теннис
conseiller à qn de faire qch – советовать к/л ч/л сделать
donner les médicaments à qn – давать к/л лекарства
le patient / la patiente – пациент / пациентка
soigner qn – лечить к/л; ухаживать за к/л; заботиться о к/л
le /la malade – больной /больная
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.