четверг, 5 июля 2012 г.

Как пройти / проехать к…

Как пройти / проехать к…
Excusez-moi, je suis perdu,-e .Простите, я заблудился,-ась.
Vous pouvez  maider, sil vous plaî? Вы можете мне помочь, пожалуйста?
Je ne suis pas d’ici / de région. Я не здешний.
Où est (se trouve) le métro le plus proche ? – Где находится  ближайшее 
                                                                                     метро?
                                       l’arrêt de bus le plus  proche ? –  ближайшая автобусная 
                                                                                            остановка?
                                       la station de taxi la plus proche ? – ближайшая 
                                                                                               стоянка такси?
                                       le supermarché le plus proche ? –  ближайший 
                                                                                               супермаркет? 
Quel est le meilleur chemin pour aller à... ?Как лучше добраться до…?
Comment puis-je me rendre à ... ?  – Как мне добраться до ...?
Cest loin ?Это далеко?
C'est en banlieue. – Это в пригороде.
C'est par là.  Это туда (в той стороне).
C'est au centre-ville. – Это в центре города
С’est pas loin dici.Это недалеко отсюда.
C’est juste à côté. Это совсем рядом.
C’est tout près d'ici.   Это совсем близко отсюда.
C'est au coin de... – Это на углу
              en face de... – напротив
              derrière – за
              devant – перед
C’est à dix minutes de marche.Это в 10 минутах ходьбы.
Cest à cinq minutes en bus /en voiture.Это в 5 минутах езды на автобусе
                                                                                               / на машине .
Cest à deux stations en métro.Это  две станции на метро.
Je dois faire combien de stations en métro?  – Сколько мне остановок ехать на метро?
On peut y aller à pied ?Туда можно добраться пешком?
Pour aller à ..., sil vous plaî? Скажите, пожалуйста, как добраться до…?
Vous pouvez  me montrer sur la carte ? –  Вы можете мне показать на карте?
Vous pouvez  me dessiner un plan ?Вы можете мне нарисовать план?
Vaut-il mieux prendre le bus, le métro ou aller à pied ? –  Лучше ехать на автобусе, на метро или идти пешком?
Le mieux de prendre le métro ou bien le bus ? – Лучше всего ехать на метро или же на автобусе?
Est-ce quil y a ............ par ici ? –  Здесь есть ….. поблизости?
                                      près dici ? – …поблизости……?
                                      quelque part ? – …где-нибудь…?
                                      dans ce quartier?В этом районе есть…?
                       un  jardin public / un parcкакой-нибудь парк
                       un posteкакая-нибудь почта?
                       une égliseкакая-нибудь церковь?             
                       un  muséeкакой-нибудь музей?
                       un grand magasin какой-нибудь крупный магазин?                      
                       un caféкакое-нибудь кафе?
                       un restaurantкакой-нибудь ресторан?               
                       une banqueкакой-нибудь банк?
                       une pharmacieкакая-нибудь аптека?    
                       un ciméma какой-нибудь кинотеатр?
Allez tout droit.  – Идите прямо.
Faites quelques mètres. – Пройдите несколько метров.
Allez dans cette direction.Идите в этом направлении.  
Prenez cette rue / avenue. – Идите по этой улице / этому проспекту.
Prenez la première rue à gauche.Идите по первой улице налево.
Prenez le deuxième tournant à droite.Сверните на втором повороте направо.
Suivez les panneaux.Следите за указателями.
C’est à gauche / à droite. –  Это слева / справа.
Il / Elle est à votre gauche / à votre droite. –  Он / Она слева / справа от вас.
Continuez tout droit le long de .... – Продолжайте идти прямо по
                                   jusqu’au carrefour.     до перекрёстка.
                                   jusqu’aux feux (rouges). –  до светофора.
                                   jusqu’au passage piétons. – до пешеходного  перехода.
                                   jusqu’au passage souterrain. – до подземного перехода.
                                   jusqu’au bout de ...до конца
Tournez à gauche / à droite.... – Поверните налево / направо.
Passez devant la Mairie. – Пройдите мимо Мэрии.
Traversez ... – Перейдите
                  le pontмост   
Suivez... Следуйте по / Идите (поезжайте) по…
              la rue (principale)улица (центральная)
           l’avenueпроспект
              le boulevard бульвар
              la routeдорога
              le cheminдорога 
              la placeплощадь
              le square сквер
              l’autorouteавтострада
Vous verrez l’Hôtel de ville sur votre gauche / droite.Вы увидите … слева / справа от Вас.
                                                     
                                                 



Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.