воскресенье, 22 апреля 2018 г.

ФРАЗЫ



  

Les mots    

un – 1) числительное «один»; 2) неопределённый  артикль мужского рода ед. числа
un chapeau – шляпа
brun, brune  коричневый, -ая; темный, каштановый (о волосах)
il у a [i-Ija] – есть, находится
un dictionnaire – словарь
quelques (неопределенное прилагательное ) – несколько
une serviette – портфель
là (наречие ) – там, тут
un attaché-case [''W-na-''ta-ʃe-'kε:z] дипломат
je voudrais (vouloir) – мне хотелось бы (условное наклонение)
vous voudriez (vouloir) – вам хотелось бы
le Louvre – Лувр
tenir qch – держать ч/л
la compagnie – 1) общество; 2) компания
le plaisir – удовольствие
un article – 1) грам. артикль; 2) статья
quelqu'un ( qn ) (неопределенное местоимение ) – кто-то, кто-нибудь, кто-либо




Phrases

       Qu'est-ce que c'est? Est-ce un chapeau? — C'est un chapeau. Ce chapeau est brun.
       Qu'est-ce que c'est? — C'est un bureau. — Qu'y a-t-il sur ce bureau? Qu'est-ce qu'il y a sur ce bureau? — Sur ce bureau il y a un livre, un dictionnaire et quelques journaux.
       Y a-t-il une serviette sur cette table? — Sur cette table il n'y a pas de serviette. Il y a là un attaché-case.
       Je voudrais visiter le Louvre ce samedi. Voudriez-vous me tenir compagnie? — Avec plaisir.
       J'ai là un article sur la peinture. Voudriez-vous le lire?


je voudrais мне хотелось бы, я бы хотел
voudriez-vous ? – вам хотелось бы? вы бы хотели?
tenir compagnie à qn – составить компанию к/л; быть, побыть; проводить  время с к/л
avec plaisir – с удовольствием




Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.