понедельник, 25 марта 2013 г.

Extra 1 épisode "L'arrivée de Sam" Fragment 2 (Transcription)




E-MAILS/TÉLÉPHONE
Hi Mom!  I’m here in France! Yeah and I introduced myself in French.  «Je suis Sam, j’habite en Amérique.» At least I think that’s what I said …
ANNIE: Salut Nadia. Le correspondant de Sacha est arrivé aujourd’hui. Il est bizarre! Et Nico nous a ramené notre lait d’il y a trois semaines! Il est timbré.
SACHA:  Grr! Nico est vraiment bête! Il a touché à mon vélo! Et Sam Scott d’Amérique est là …  … il ne parle pas bien le français. Ah là là les hommes!
SAM:  En tous cas... Sacha et sa copine étaient très impressionnées!
                                   
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
3: Les photos de Sam
SAM: Ah. Mes petites voitures.
SACHA: Tu joues aux petites voitures?
SAM: Oui! Tu joues … non, non, je joue avec des voitures!
SACHA: Il joue aux petites voitures!
SAM: Je lis. J’adore la bibliothèque.
SACHA: Fascinant
ANNIE: Nous aussi nous allons à la bibliothèque, n’est-ce pas Sacha?
SACHA: Ah oui! C’est suuuuper!
SAM: Suuper! Oh! J’habite ici.
SACHA: Mais … c’est un musée. Tu habites dans un musée?
SAM: OK. Un musée. J’habite dans un musée? J’habite dans un musée.
SACHA: Il veut dire qu’il travaille dans un musée.
ANNIE: Bon ben, merci Sam. Nous allons te montrer le reste de l’appartement.
SAM: OK. Super.
SACHA: Voici la chambre.
SAM: Ah merci! Whoo! Great! So where do you sleep?  Où est votre chambre?
SACHA:  Non. Tu ne comprends pas … il n’y a qu’une chambre.
SAM: Une? Chambre? J’ai … vingt-deux.
ANNIE: Vingt-deux?
SAM:  Oui!
ANNIE: Il a vingt-deux chambres.
SACHA: Il veut dire deux. Bon, ben, tu vas dormir ici.
SAM: Ah. OK. Très bien.
ANNIE:  Non, Sam. C’est un lit!
SAM: Un lit? Whooaw! Fantastic!
SACHA: Et voilà le coussin.
ANNIE: Et ça bien sûr, c’est la télé.
SAM: Thanks.
SACHA:  Riiilax … je vais juste à la salle de bains. Annie! Psssttt! Salle de bains! Maintenant! Oh lalalalalala! Mais qu’est-ce qu’on va faire? Il est bête, hein?  Il joue encore aux petites voitures!
ANNIE:  Sex-appeal: zéro!
SAM: Room service!
S/A: Ses vêtements! Ouerkk!
ANNIE: Il fait vieux jeu!
SACHA:  Il doit partir!
NICO: Bonjour.                                                                                                  
SAM: Hi.
NICO: Qui es-tu?
SAM: Tu es rapide! Super! Mes valises sont en bas, s’il vous plaît.
NICO: Hein?
SAM:  Mes valises sont en bas, s’il vous plaît.
NICO:  Hein? Mais qu’est-ce que tu fais?
SAM: Je tire, tu viens … tu es le porteur, right? 
NICO: Moi? Le porteur? Je suis Nico. Je suis le voisin.
SAM: Ah! I’m sorry! Je suis Sam.
NICO: … d’Amérique.
SAM:  Oui! D’Amérique! 
NICO: Enchanté. Et euh … où sont les filles?
SAM: Les filles?
NICO:  Sacha et Annie.
SAM:  Sacha et Annie habitent ici.
NICO: Je sais! Mais où est Sacha? 
SAM: Sacha … elle m’a donné ça!
NICO: Sacha? Elle t’a donné ça?
ANNIE:  Salut Nico. Voici Sam Scott, d’Amérique.
NICO: Ouais … je sais.
SACHA:  Tu as faim? Bon, on va acheter quelque chose pour ce midi. Qu’est-ce que tu préfères? Jambon?
SAM:  Jambon? Bon! Jambon bon. Jambon bon, jambon bon.
ANNIE:  Sam, Nico, faites connaissance!
SACHA:  Eh! Nico, apprends-lui le français!
NICO: Le français? Ouais … c’est ça, je vais lui apprendre le français … Et comment!

E-MAILS/TÉLÉPHONE
SAM :  And do you know what the French for ‘house’ is? It’s ‘musée’. Yeah! Isn’t that great.
NICO:  Eh Jojo! Cet Américain, Sam, pensait que j’étais le porteur! Et Sacha lui a donné un coussin en forme de cœur … Il faut que j’arrête tout ça immédiatement.
ANNIE: Nadia, devine quoiSam joue avec des petites voitures, aime aller à la bibliothèque …Et il dit qu’il habite dans un musée.C’est vrai! Oh lalalala!
SAM:  J’habite dans un musée.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.