вторник, 25 марта 2014 г.

Chapitre 3 "À la recherche de Mariana" (Transcription)



À la recherche de Mariana

      Le samedi soir arrive. Je suis impatient de voir Mariana. Une soirée avec elle... Quel bonheur !
     J’attends devant le bar. Les invités arrivent. Des Mexicaines, mais aussi des filles d’autres nationalités et quelques garçons...
     Nous nous présentons.
     – Vous aussi, vous attendez Mariana ?
     – Comme vous, je pense.
     – Oui. Il est neuf heures dix, elle n’est pas là ?
     – C’est normal, Mariana est toujours en retard !
     – On l’attend à l’intérieur ? Il fait froid, je trouve.
     – Bonne idée !
     Nous nous installons autour d’une grande table.

une soirée : l'espace de temps qui comprend la fin du jour et le moment où on va dormir
le bonheur : quand on est content, heureux, c’est le bonheur
quelques (garçons) : un petit nombre de (garçons)
toujours : continuellement, constamment

     – Vous désirez ? demande un serveur.
     – Eh bien, en réalité, on attend une amie...
     – Mais on peut commander, propose une des amies de Mariana.
     – Pourquoi pas ? Elle ne va pas tarder...
     – On l’appelle ?
     – Vous avez raison, je l’appelle sur son portable.
     Je regarde ma montre. Vingt et une heures trente. Une demi-heure de retard... Bizarre, le jour de son anniversaire... !
     – Elle ne répond pas, dit l’amie mexicaine. Je laisse un message.
     Le temps passe. Nous parlons. Nous buvons quelques verres. Nous sympathisons. De temps en temps, je regarde l’heure. Il est maintenant vingt-deux heures. L’amie de Mariana compose son numéro trois fois. Pas de réponse. Une heure de retard. Il se passe quelque chose, ce n’est pas normal !
     – Excuse-moi, tu t’appelles comment ?
     – Sofia.
     – Tu connais bien Mariana ?
     – Oui, c’est ma meilleure amie.

commander : dans un bar, demander au serveur d’apporter des boissons (eau minérale, jus de fruits, café, vin, etc.)
une montre : l'objet qu’on porte au bras et qui indique l’heure
bizarre : étrange, pas normal, qui cause de la surprise
la meilleure amie : entre toutes les amies de Mariana, l’amie qui a une grande importance, qui est la préférée

    – Ce retard est inquiétant, non ? Je propose d’aller chez elle. Tu m’accompagnes ?
     – Bien sûr !
     Nous prenons un taxi.
     Nous arrivons quelques minutes plus tard devant le 7 de la rue Bréa. Sofia compose le numéro de code d’entrée.
     – C’est au quatrième, dit-elle.
     Nous prenons l’ascenseur.

un code d’entrée : les numéros qu’on compose pour ouvrir la porte d’un édifice

                                            ***
     Nous arrivons devant la porte de Mariana. Bizarre, elle est ouverte ! Je regarde Sofia, un peu préoccupé.
     – Qu’est-ce qu’on fait ?
     – Je vais voir si elle est là..., dit-elle.
     Elle pénètre dans l’appartement.
     – Mariana ? Tu es là ? Mariana ?
     Brusquement, j’entends Sofia s’exclamer : « Dios mío ! »
     – Sofia ? Sofia ? Qu’est-ce qui se passe ?
     – Viens voir ! Vite ! Vite !
     Je me précipite dans le couloir.
     – Tu es où ?
     – Dans la salle de bains.
     J’entre dans la salle de bains. Sofia est là, assise sur le bord de la baignoire, livide.
     Elle me montre du doigt le miroir du lavabo et je vois un mot écrit avec du rouge à lèvres. C’est de l’espagnol ; mais ce n’est pas difficile à comprendre. « Ayuda ». « Au secours ! »

un couloir : un corridor, le passage long et étroit qui permet de passer d’une pièce dans une autre
livide : blanc(che)
un miroir : l'objet où on peut se voir quand on se peigne, se lave les dents, se maquille...
du rouge à lèvres : le produit de maquillage utilisé pour donner de la couleur aux lèvres ; il peut être rouge, rose, orange...

     Sofia commence à pleurer. Mais ce n’est pas le moment de pleurer ! C’est grave. Il faut faire quelque chose !
    – Sofia, c’est quoi cette histoire ? Tu sais quelque chose ?
     – Non.
     Tu es sa meilleure amie. Réfléchis bien !
     – C’est un secret.
    – Écoute, Sofia, mon père est commissaire de police. S’il y a un danger, il peut nous aider mais parle, s’il te plaît.

pleurer : quand on est triste, on pleure, c’est-à-dire que des larmes (gouttes d’eau) sortent des yeux
réfléchir : faire usage de la réflexion, penser, se concentrer sur quelque chose
un danger : quelque chose qui menace l’existence de quelqu’un
être en danger : être dans une situation grave et qui peut mal se terminer  (provoquer la mort, par exemple)
  
     Je la regarde. Elle est blanche. Elle ne sait pas quoi faire. Je répète ma question.
     – Qu’est-ce qui se passe ? Dis-moi la vérité.
   – La vérité ? Regarde autour de toi ! me répond-elle.      J’observe l’appartement : un grand salon, un canapé en
cuir, une télévision plasma, une chaîne hi-fi, une salle de bains indépendante avec baignoire, lavabo et douche. Très chic.
   – Mariana Lopez est la fille d’un homme très riche et important au Mexique...
     – Je comprends. Tu penses à un kidnapping ?
     Peut-être...
     Ce n’est pas impossible. Après tout, ces histoires ne se passent pas uniquement dans les films !

la vérité : ce qui est vrai, réel et pas inventé
un canapé en cuir : un meuble, un sofa, le long siège confortable où on s’installe pour regarder la télévision. Ici, il est recouvert de cuir (peau d’un animal)
chic : élégant
un kidnapping : un rapt, l'action d’emmener quelqu’un par la force et de le faire prisonnier





Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.