пятница, 18 мая 2018 г.

INDILA Dernière Danse


Ô ma douce souffrance
О, моё сладкое страдание,
Pourquoi s'acharner, tu r(e)commences?
Зачем бороться (упорствовать), ты опять начинаешься?
Je n(e) suis qu'un êtr(e) sans importance  
Я всего лишь ничтожное существо,
Sans lui je suis un peu paro       
Без него я немного шизанутая (чокнутая).
Je déambule seule dans l(e) métro
Я брожу одна в метро.
L(a) dernière danse
Последний танец,
Pour oublier ma peine immense            
Чтобы забыть мою безмерную боль
Je veux m'enfuir que tout r(e)commence
Я хочу сбежать, чтобы всё началось заново,
Oh ma douce souffrance           
О, моё нежное страдание...


[Refrain:]
Je r(e)mue l(e) ciel, le jour, la nuit 
Я двигаю небо, день, ночь
Je danse avec le vent, la pluie   
Я танцую с ветром, с дождём.
Un peu d'amour, un brin de miel             
Немного любви, чуточку мёда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую...
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur       
И посреди шума я бегу и мне страшно
Est-ce mon tour ?           
Настала моя очередь?
Vient la douleur              
Приходит боль,
Dans tout Paris, je m'abandonne            
Во всём Париже, я сдаюсь
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole...      
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу...
 
Que d'espérance            
Только надежда
Sur ce chemin en ton absence  
На этот путь в твоё отсутствие.
J'ai beau trimer,              
Напрасная работа (напрасно вкалывать).
Sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille,        
Без тебя моя жизнь - лишь блестящее украшение,
Vide de sens     
Не имеющее смысла.
 
[Refrain:]
Je r(e)mue l(e) ciel, le jour, la nuit 
Я двигаю небоденьночь
Je danse avec le vent, la pluie   
Я танцую с ветром, с дождём.
Un peu d'amour, un brin de miel             
Немного любвичуточку мёда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую...
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur       
И посреди шума я бегу и мне страшно
Est-ce mon tour ?           
Настала моя очередь?
Vient la douleur              
Приходит боль,
Dans tout Paris, je m'abandonne            
Во всём Париже, я сдаюсь
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole...      
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу...
 
Dans cette douce souffrance    
Этим сладким страданием
Dont j'ai payé toutes les offenses           
Я заплатила за все грехи (издевательства, оскорбления).
Écoute comme mon cœur est immense
Послушай, как огромно моё сердце,
Je suis une enfant du monde    
Я дитя мира
.


[Refrain:]
Je r(e)mue l(e) ciel, le jour, la nuit 
Я двигаю небоденьночь
Je danse avec le vent, la pluie   
Я танцую с ветром, с дождём.
Un peu d'amour, un brin de miel             
Немного любвичуточку мёда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую...
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur       
И посреди шума я бегу и мне страшно
Est-ce mon tour ?           
Настала моя очередь?
Vient la douleur              
Приходит боль,
Dans tout Paris, je m'abandonne            
Во всём Париже, я сдаюсь
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole...      
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу...
 




Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.