четверг, 8 марта 2012 г.

Extra 2 épisode "Sam fait du shopping" Lexique



1 fragment
faire du shopping ходить по магазинам
dormir comme une souche – спать, как пень.
un petit copain – дружок
à plus tard – до скорого, увидимся позже
bisous – целую
se réveiller (Réveille-toi!) – просыпаться
se lever (Lève-toi!) – вставать
ouais – да (разговорное)
mignon,ne милый, славный, хорошенький,-ая
avoir un rhume иметь насморк
recommencer – снова начинать; возобновлять
le pyjama – пижама
excuser qn un moment – извиниться перед к/л, что не надолго его покидаешь
la salle de bains – ванная комната
emmener qn брать с собой, сводить
les vêtements – одежда
moche некрасивый, невзрачный, дрянной,-ая; "отстой"
devoir – долженствовать
démodé,-e – немодный, вышедший из моды, устаревший
être fou, folle de qn быть без ума от к/л
un pote приятель, друг
cool [kul] – клёвый, крутой; классный,-ая
top! [tɔp] – лучший,-ая
être désolé,e сожалеть  
mal habillé,-e – плохо одетый,-ая
aider qn – помогать к/л
tellement – так, настолько; такой
tout comme – совсем как; совершенно как
le look motard  стиль, внешний вид мотоциклиста
shabiller одеваться
une tendance модное направление, тенденция, склонность
un cowboy ковбой
une veste en cuir – кожаная куртка
une chemise en jean [dƷin] джинсовая рубашка
un bandana – бандана
un gilet – жилет
avoir besoin de qn – нуждаться в к/л
laisser qn faire qch (Laisse-moi faire!) – позволять, разрешать к/л ч/л делать (Позволь я это сделаю!)
vendre – продавать
le vendeur – продавец
la vendeuse – продавщица
le client – покупатель, клиент
un pantalon – брюки
des chaussures – обувь
un chameau – верблюд
un chapeau – шапка, шляпа
un petit peu chacun – каждый понемногу
s’occuper de qch (je m’occupe des pieds) – заниматься ч/л (Я займусь обувью (стопами)
le haut – верх
des œufs – яйца
des boîtes pour le chien – консервы для собаки
je ferai ça plus tard sur l'Internet –
я сделаю это позже по интернету
et surtout и самое главное
sage послушный, мудрый,-ая
grave  важный, серьёзный,ая (Cest pas grave. – Это не важно.)

2 fragment
à la mode – модный,-ая
tenir (Tiens !) – держать (На, возьми! Держи!)
essayer qch (Essaie-le!) – мерить, примерять ч/л
Petite peste!  – Чертовка!
une pomme de terre – картофель
faire des efforts – делать усилия, стараться
faire de gros efforts – делать немалые усилия
doué,-e способный,-ая
commander qchзаказывать ч/л
au lieu de qch – вместо ч/л
erreur facile à faire ошибка, которую легко сделать
Et pour les œufs? А что насчёт яиц?
mettre le chiffre – поставить (написать) цифру
ça fait une boîte – это составляет целую коробку
au total всего
le sarong [sarɔ̃(g)]   саронг -национальная одежда малайцев и индонезийцев
repartir вновь начинать (C’est reparti… – Опять)
faire des courses ходить за покупками
un supermarché – супермаркет
affirmer утверждать
être sûr быть уверенным
être convaincu – быть убеждённым
se sentir (mal, bien)  чувствовать себя (плохо, хорошо)
disputer – спорить
accompagner qn – провожать, сопровождать к/л
conseiller à qn de faire qch – советовать к/л сделать ч/л
une veste en cuire – кожаная куртка
un look tendance – модный прикид
une aide  – помощь
apprendre à qn à faire qch – учить к/л делать ч/л
en faisant – делая 
jouer le rôle de qn – играть роль к/л
expliquer – объяснять
décider – решать, принимать решение
interdire à qn de faire qch – запрещать к/л делать ч/л


3 fragment
apprendre à qn à faire qch – учить к/л ч/л делать
rater – пропустить
une taille размер; талия
mesurer qn измерять к/л, снимать с к/л мерки
mesurer  – имеет размер 
le bras – рука
la poitrine – грудная клетка
la longueur de jambes длина ног
c’est à moi de le faire! – это сделаю я!
à peu près – приблизительно
accepter les cartes de crédit – принимать кредитные карты
C’est beaucoup trop! – Это слишком!
Bonne chance! – Удачи!
Tu vas en avoir besoin. – Тебе она (удача) понадобится!
prendre soin de qn – заботиться о к/л, ухаживать за к/л
le citron chaud горячий чай с лимоном
une boîte de mouchoirs – коробка носовых платков
faire de son mieux – стараться  изо всех сил
ça va vraiment mal – дело в самом деле плохо
les fringues  – шмотки, тряпки
c’est étrange – это странно
dans l'entrée – при входе
l’immeuble – здание



Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.