четверг, 9 февраля 2012 г.

Extra 7 épisode "La jumelle" Lexique



Fragment 1

atterrir – приземлятся
avoir de la fièvre иметь жар, лихорадку
avoir l’air – иметь вид, казаться
avoir l’impression de –  иметь, испытывать впечатление, ощущение будто (что)
C’est évident! – Это очевидно!
croisez qch – скрестить ч/л
emprunter qch à qn – одалживать, брать взаймы ч/л у к/л
faire l'intention de  намереваться
faire semblant делать вид, притворяться
faire mal причинять боль
hâter de faire qch спешить ч/л сделать
ignorer –  не знать, не ведать
l’éternelle adolescente – вечная девушка-подросток
l’île Maurice – остров Маврикий
la série télévisée «Urgence à l’hôpital» – телесериал « Скорая помощь»
le blesséраненый
les blouses blanches врачи (белые халаты)
les réflexes рефлексы
les relations / les rapports avec qn отношения с к/л
les poids – гири, гантели (тяжести)
Où en étions-nous? – На чём мы остановились?
pour le prix d’un по цене одного
prendre la température измерять температуру
résister à qn – сопротивляться к/л, устоять против к/л
retirer qch снять ч/л
se baisser наклоняться
se coucher лечь; ложится
se rafraîchir освежиться
traiter qn comme qn, qch – обращаться с к/л как с к/л, ч/л
un comportement / une conduite поведение
une piqûre укол
une sœur jumelle (la jumelle) сестра близнец
être perplexe – быть в недоумении, быть озадаченным, поставленным в тупик
je me demande интересно
déranger qn беспокоить к/л
jaloux,se – зависливый, ревнивый;ая
étonner qn – удивлять к/л
remarquer qn – замечать
ça fait du bien – это приносит пользу, это полезно
le Dauphin d’Amour – влюблённый дельфин
être  présentable – иметь презентабельный вид
conclure qch – делать вывод, заключать
se plaindre de qch – жаловаться на ч/л



Fragment 2

sorter ensemble – встречаться (ходить куда-либо вместе)
s’en faire – беспокоиться
le gris-violet – серо-фиолетовый
rendre service à qn – оказывать к/л услугу
rendre qn + adjectif – делать к/л + прилагательное (каким/либо)
remarquer qch, qn – замечать ч/л, к/л
convenir à qn – подходить к/л
avouer à qn – признаваться к/л
stupide – глупый, тупой,-ая
déplacer qch – переставлять ч/л
remettre qch à sa place вернуть ч/л на своё место
garder le secret  сохранить секрет
retourner à sa place вернуться на своё место
drôle – смешной, забавный, странный,-ая
doux, ce – мягкий, нежный, сладкий;ая
un peu de musique douce немного приятной музыки
consoler qn – утешать к/л
quant à – что касается…
on dirait – можно подумать, как будто
marrant,-e – весёлый, прикольный, забавный,-ая
étrange – странный, необычный,-ая
mignon,-ne – милый, симпатичный.-ая
être chagriné,-e – быть огорчённым, расстроенным,-ой
dire à qn des choses dégoûtantes / des méchancetés говорить к/л гадости (неприятные вещи)
être ravi / content / excité,-e быть в восторге
être un couple быть парой
découvrir qch – выяснять, обнаруживать, узнавать ч/л
estimer / considérer / penser  считать, полагать
en remerciement [rə-mεr-si-m] / en échange / en retour  в благодарность, в  ответ, взамен
préciser clairement чётко дать понять
arriver случаться
humilier qn  унижать к/л
douter de qn, qch – сомневаться в к/л, ч/л 
la prestidigitatrice фокусница, иллюзионистка
pense à une carte задумай карту
un paquet de cartes колода карт
as de carreau (m) – бубновый туз
nul,le – ничтожный, пустой, незначительный; бессодержательный
hésiter à faire qch – колебаться, не решаться ч/л сделать
un tour de magie волшебный фокус
faire à qn faire qch – заставлять к/л сделать ч/л
disparaître – исчезать
satisfait,e – довольный, ая; удовлетворённый, ая
la boîte – ящик, коробка
réapparaître – вновь появляться
un coup de baguette magique взмах волшебной палочки
passer par (derrière) пройти к/л путём (cзади)
faire un pari – держать пари, биться об заклад
avoir un malaise – чувствовать, испытывать недомогание
manquer à qn – недоставать, не хватать к/л  (Tu vas me manquer – Мне будет тебя не хватать)
retrouver qch, qn – найти ч/л, к/л
refuser de faire qch – отказываться ч/л делать
laisser qn tranquille – оставить к/л в покое
deviner – угадать, догадаться, предположить
Qu'est-ce qu'il est arrivé à qn? Что случилось с к/л?
connaître le secret узнать секрет
souhaiter à qn de faire qchжелать к/л сделать ч/л
aprendre pour qch – узнать про, слышать о ч/л
croire à qch – верить во ч/л
faire une confession – сделать признание


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.